Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить
Комментарий дня
Сейчас комментируют:
itsfriiman комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Matthew Kunara комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Что то на подобии "Постеры-близнецы"...
Adam комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Может "неправильный перевод" станет хорошей традицией сайта?
Kusan комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Джеймс комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Nemesis комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
itsfriiman комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Zloi Tapok комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Кирилл комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
AlexsandeR комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Daredevil комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
avk245 комментирует статью «Трейлер «Звездного пути» в «неправильном» переводе»
Ant man комментирует статью «Новый баннер «Звездного пути»»
FORGE комментирует статью «Новый баннер «Звездного пути»»
Dark Mordor комментирует статью «Новый баннер «Звездного пути»»
FORGE комментирует статью «Новый баннер «Звездного пути»»
Dark Mordor комментирует статью «Новый баннер «Звездного пути»»
Ant man комментирует статью «Новый блог на Filmz.ru»



