Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить
Комментарий дня
Сейчас комментируют:
smal комментирует в блоге автора Анатолий Ющенко «ММКФ 2009: «Последний разговор», «Событие», «Измена».»
Александр Голубчиков комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
Денис Рогов комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
MaksFearless комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
fahrenheit комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
MaksFearless комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
Ivankin комментирует в блоге автора Денис Данилов «Концепт-арт «Терминатора 5»»
AlexSan комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
Денис Рогов комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
fahrenheit комментирует в блоге автора Денис Данилов «Фотогалереи актеров»
fahrenheit комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
DrA комментирует в блоге автора Денис Данилов «Фотогалереи актеров»
константин кириллович комментирует в блоге автора «»
Leshiy133 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
Не убьет! Сделайте полный перевод. На фильм не собирался, но если без сабов и акцента - схожу обязательно теперь. Только напишите где полностью дублированные копии будут, в каких кинотеатрах Москвы.
Marvel комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
DrA комментирует в блоге автора UPI_Insider «In the Future 2.»
Хазимир Фенринг комментирует в блоге автора Денис Данилов «Фотогалереи актеров»
DrA комментирует в блоге автора UPI_Insider «А вы не считаете, что ваша картина полная хрень?»
Leshiy133 комментирует в блоге автора Денис Данилов «Фотогалереи актеров»
Leshiy133 комментирует в блоге автора Денис Данилов «Фотогалереи актеров»
Эмма Уотсон! Или хотя бы Айлу Фишер или Дакоту Фэннинг, еще бы хотелось Миллу Йовович, Элишу Катберт и Мишель Родригес
Leshiy133 комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
Владимир Невладимирович комментирует в блоге автора UPI_Insider «Трудности перевода «Бесславных ублюдков»»
Что касается сабов - не забывайте о том, что во многих кинотеатрах подъем зала небольшой, из-за чего невысокие зрители (женщины, подростки) зачастую не видят нижнюю часть экрана. Плюс постоянное бегающие за напитками и в туалет зрители загораживают на несколько секунд экран, из-за чего можно пропустить саб, важный для понимания сюжета.
Можно полностью дублировать на русский и "иноязычные" эпизоды - такие примеры также есть, если конечно это не приведет к смысловым курьезам.
По поводу актера на Питта - если время не поджимает, почему не сделать кастинг? У Питта голос неспецифический, можно найти десятки похожих среди весьма талантливых актеров. Пригласите ну скажем человек 8-10 и послушайте их в сложных эпизодах. Из тех московских актеров, что дублировали Питта, наиболее близко к передаче особенностей питтовской речи имхо подошел Анатолий Вайсман (известный под псевдонимом Белый)в фильме "Мексиканец". И голос у него чем-то похож на Питта, хотя звучит немного ниже и сочнее, чем у Питта.
Еще за Питта говорил Юрий Деркач ("Троя" и еще в одном фильме), здесь посложнее, у Деркача два голоса, в "ломаном" варианте вообще на Питта не похож, в низкой версии что-то общее есть, но не знаю...
Dark Mordor комментирует в блоге автора Денис Данилов «Фотогалереи актеров»
Dark Mordor комментирует в блоге автора Денис Данилов «Фотогалереи актеров»