30.08.2014 15:50
Смотрел "Город грехов 2" и заметил, что голоса в дубляже отличаются от тех, которые были в первой части. Точнее, команда озвучки та же, но голоса "перепутаны". Например, в Марва в первом фильме и Дуайта во втором озвучивает один и тот же актер. Но зачем ему нужно было менять персонажа? Мне нравится, когда в разных фильмах актер "разговаривает" в дубляже одним голосом, и в последнее время именно такие тенденции наблюдаются. В "Городе грехов" особенно резали слух голосовые перестановки, потому что накануне была пересмотрена первая часть. От чего зависит подбор актеров дубляжа? Это намеренно или просто чья-то небольшая халатность?