Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить
Комментарий дня
Сейчас комментируют:
Elecstorm комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
btf комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
btf комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
btf комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
DonKiHot комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
Кстати, дабы не быть голословным - http://filmz.ru/film/2139/posters/3845/
Александр Голубчиков комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
MaksFearless комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
astd комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
ААА Декстер!
а кто титры читал? чет я не узнал.
Robotboy комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
Libra комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
И почему, в который раз тормозит прокатчик это его работа ролики переводить.
Нове спасибо за труд.
Zлой Gений комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
Очередной раз убедился, что у фильма много общего со "Смертельной гонкой" как в сюжете так и по стилистики. А за озвучку респект!:)
Zлой Gений комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
John Connor комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
FORGE комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
DrA комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
avk245 комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
А кто у нас будет дубляжом заниматься?
Meskalin комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
Prototype комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
lexey комментирует статью «Переведенный трейлер «Геймера»»
Похоже интриги больше нет, так же пологал, что герой не знал, что им управляют.
А почему GAMER - Игра, а не Игрок? Ведь перевод свободный, а не от локализаторов.
Спасибо!


