Пожалуйста, авторизуйтесь.

Выполнение данного действия требует авторизации на сайте.

   Регистрация | Забыли пароль?

×
Мобильная версия сайта. Перейти на полную версию

Комментарий дня

Статус «Я один замечаю теч...» (автор Тимур Менглиев)

Как только 11 лет назад появился скоростной Интернет начал утолять свой киноманский голод так сказать: отсматривал все фильмы, которые давно хотел посмотреть, но доступа к ним не было, отсмотрев, стал составлять список всех культовых и знаковых фильмов (Крестный отец, Охотник на оленей, Таксист и прочее), даже тех, которые мне неинтересны, но это уже больше для галочки, чтобы быть подкованным в киноманской теме и улавливать отсылки к ним, (Гражданин Кейн, Доктор Стрейнджлав, 12 разгневанных мужчин, Носферату (1922), Дракула (1931), Франкенштейн (1940), Сталкер, Солярис), также проходился по спискам лауреатов Оскара от 70-х до 00-х, Топ-250 Имдб, работам культовых и любимых режиссеров (Спилберг, Коэны, Финчер, Земекис, Скорсезе и пр.). Все по спискам так и не отсмотрел конечно, ведь это нереально, но отсмотрев порядка 2500 фильмов, решил вернуться к отсмотру только того что интересно на определенный момент, новые фильмы всегда стараюсь посмотреть в кинотеатре.
С прошлого года... читать дальше и обсудить

Сейчас комментируют:

Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Ничего себе! Я впервые слышу подобное. То есть в кинотеатре и голоса и текст был одним, а на лицензионном диске другой? Странно.
911_Joker
911_Joker 3 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Блин я че один такой испорченный? мне казалось что вот вот и начнется порно блин))
а по роликам - первый забавно, второй взрывающий
что тут еще скажешь... а не, сказать есть что - И ЧТО? это ВСЕ? аааааа быстрее покажите фильм емае!
Николай Корягин
Николай Корягин 1 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Это верно.
Возвращаясь к теме дубляжа, могу добавить следующее. На днях купил диск с фильмом База Лурмана "Автстралия" - бюджетное издание, ничего особенного. Но дубляж с о в е р ш е н н о другой, чем в фильме. Перевод и даже актеры дубляжа - совершенно другие, вот ведь как. Интересно, такое случается в природе или я что-то путаю? Могут ли различаться переводы и дубляж кинотеатральной версии и той, что выходит на DVD (имею в виду одинаковые версии фильмов)?
Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
К тому же, часто натыкаюсь на такую вещь - в роликах слова одни, в фильме те же диалоги немного изменены. И дело не в дубляже даже, а действительно в трейлерах одни дубли, в самом фильме другие варианты тех же диалогов использованы. Так что все-таки судить гремлинов этих и их речь будем по итоговому кино, или посмотрев и наш дубляж и в оригинале. Кому-то гремлины вообще не по душе, а я в восторге, что их обещают много-много! Дело вкуса уже. Но Мегатрон с Опустошителем круче всех)
Renat
Renat 0 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Фокс это вообще ходячий ужас для десов, как она в первой с френзи разобралась безжалостно =))
Николай Корягин
Николай Корягин 1 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Хм, эта мысль мне в голову почему-то не пришла. Действительно, это же всего лишь предварительные отрывки. Вы правы, выводы делать рано, это вполне могла быть предварительная озвучка - немцы наверняка найдут к чему придраться больше нашего.
putrick
putrick 4 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
"Гремлин", говорящий по-немецки, это смешно.
Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
В этом случае - немецкий дубляж) Мало ли что они там придумали себе. Глянем, если повезет, в оригинале этот отрывок в скором времени. Глянем в итоге на наш дубляж. Рано делать выводы.
Николай Корягин
Николай Корягин 1 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
О, да, я помню. Замечу лишь, что его голос был куда более подходящим машине, чем в этом случае - я вот о чем говорю.
Так это была разве голограмма? Мне показалось, что полицейская машина была вполне настоящей. Так значит, это был именно тот десептикон...

... А ведь они в чем-то правы, эти рекламщики. Сложно припомнить что-то более масштабное и технически изощренное ихз кино последних лет, чем "Трансформеры".
Renat
Renat 0 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Вооообще не понравилось как Сэм кричит Бамблби в тв-споте у нас по ТВ, надеюсь в кино будет лучше. А вот оригинал очень понравился, Шайя красавчик, на все 100 выкладывается =)
Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Он вообще-то говорил там, причем даже дублировали гремлина. Не слишком внятно было, но советую пересмотреть) В сцене в машине, когда он из самолета сел в полицейскую тачку-десептекона с голограмой усатого дядьки-копа, он вполне по-русски разговаривал, ища инфу на мониторе.

Насчет главного фильма. Сегодня набрал листовок. Как же мне нравится надпись "долгожданное продолжение самого зрелищного фильма в истории кино". Шикарные слова! Грядет главное событие последних лет!
Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Обрати внимание на блеск деталей. На сцену с колесами и мышеловками. Очень натуралистично выглядит. Даже круче чем лицо Шварцнегера в Т4, всмысле еще более правдоподобно. Очень живо, очень по-настоящему. Никакого намека на комп графику, как с гремлином первого фильма было. Этот весь нереально натуральный вышел!
Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Лучше б Мегатрон по-немецки заговорил)
abrakadabra
abrakadabra 0 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
КАК ТЫ ТАМ РАЗГЛЯДЕЛ РЕАЛИСТИЧНОСТЬ ЕСЛИ КАЧЕСТВО НЕ ХД?
З. Ы. А гремлин прикольный получился
Николай Корягин
Николай Корягин 1 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Видимо, когда Майкл Бэй сообщал это присутствующим, я отлучился ненадолго. Что ж, let it be. Просто если в первой части железный бесенок с широко расставленными глазенками что-то злобно и еле понятно чирикал и это смотрелось еще сносно, то громко жалующийся на жизнь карликовый металлюга выглядит несколько перебором... Впрочем, на вкус и цвет товарищей нет, и я вовсе не навязываю кому бы то ни было свою точку зрения. В любом случае все же будем так или иначе смотреть:) Как-никак, второй "главный фильм лета"...
Leshiy133
Leshiy133 13 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Элементов комедии в сиквеле обещали больше гораздо, чем в первой части. Не забывайте. А в первом фильме юмор смотрелся отлично.
Николай Корягин
Николай Корягин 1 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Извиняюсь. Допустил опечатки - "разговаривать" и "R2D2".
Elecstorm
Elecstorm 4 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Фокс идет немецкий язык.
А еще она выжигает глаза милым гениальным нанотехнологиям. ППЦ
Николай Корягин
Николай Корягин 1 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Уно моменто. В фильме, что, эти таракашки ("гремлины") будут разоваривать человеческими голосами? В первом такой "радости", кажется, не было... М-да. Младшая родня C3PO и К2В2 смотрится как-то "не в гамму" в вроде бы серьезном... пардон, масштабном фантастическом боевике. Элемент комедии? Перегибаете палочку, мистер Бэй...
Николай Корягин
Николай Корягин 1 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
В-уф! Действительно, скорее бы премьера!
Xayro
Xayro 8 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Уилли ругается на немецком, этж круто:D
Xayro
Xayro 8 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
Бва Ха Ха!
Join us or DIE!!!!(c)
Xayro
Xayro 8 комментирует статью «Три отрывка «Трансформеров»»
А все нашел 3))

страницы

...
18642
...
Filmz.ru / настоящее кино / все рубрики
новости кино рецензии события и люди видео, трейлеры кадры из фильмов календарь публикаций кино и бизнес спецпроекты график кинопроката кассовые сборы России и США киноклуб Настоящее кино афиша кинотеатров подписка subscribe.ru rss-ленты полный RSS-поток статистика mail.ru

© COPYRIGHT 2000-2026 Настоящее кино | Обратная связь | Размещение рекламы

Издается с 13/03/2000 :: Перепечатка материалов без уведомления и разрешения редакции возможна только при активной гиперссылке на www.Filmz.ru и сохранении авторства | Главный редактор онлайн-журнала Настоящее КИНО Александр Голубчиков, шеф-редактор Анатолий Ющенко и Сергей Горбачев. Программирование Вячеслав Скопюк, Дмитрий Александров, Андрей Волков, Юрий Римский, Александр Десятник | Хостинг предоставлен провайдером Qwarta.ru

Журнал "про Настоящее кино" зарегистрирован Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия. Свидетельство ПИ № 77-18412 от 27 сентября 2004 года.

Мнения авторов, высказываемые ими в личных блогах, могут не совпадать с мнением редакции.

filmz.ru в социальных сетях: